Quick
menu

  • We would like to give you a warm welcome to visit KORITI (Korean International Translation Institute)
  • where understands the VALUE of accurate TRANSLATION

"We will not stop until we are
COMPLETELY satisfied with our work"

  • We would like to give you a warm welcome to visit KORITI (Korean International Translation Institute)
  • where understands the VALUE of accurate TRANSLATION

"We commit ourselves to providing the most
SUPREME QUALITY of translation"

  • We would like to give you a warm welcome to visit KORITI (Korean International Translation Institute)
  • where understands the VALUE of accurate TRANSLATION

"We do our VERY BEST to become your most valuable
GLOBAL BUSINESS PARTNER"

111
111

번역분야

We match you with THE MOST SUITABLE PROFESSIONAL TRANSLATORS according to your field of work

번역절차

We will respond as quickly as possible in order TO SAVE YOUR PRECIOUS TIME

process img
아이콘01

01.견적의뢰

  • [견적의뢰]로 의뢰주시면 됩니다.
  • 이메일로 견적의뢰를 주셔도 되오며
  • 의뢰주실 문서를 꼭 첨부 부탁드립니다.
아이콘02

02.견적서 발송

  • 견적서를 이메일로 1-2 시간 내에 보내드립니다.
  • 번역료는 의뢰주신 문서의 난이도와
  • 납기일에 따라 변동 요율이 적용됩니다.
아이콘03

03.번역대금 결제

  • 번역진행을 원하시면 번역료를
  • 온라인으로 결제해 주시면 됩니다.
  • 100만원 미만인 경우 선결제를 원칙으로 합니다.
  • 세금계산서 및 현금 영수증 발행 가능합니다.
아이콘04

04.전담 번역가 배정

  • 번역물의 내용에 따라 해당 분야를 전공한
  • 전문 번역가와 담당 PM이 배정됩니다.
  • 번역물의 용어집과 키워드 등
  • 참고 자료를 전송해주시면 보다
  • 원활히 번역작업이 진행될 수 있습니다.
아이콘05

05.검수 작업

  • 납품 전에 보다 정확한 번역본을 납품드리기 위해
  • 오타 및 누락여부 등을 찾는 검수 작업이 진행됩니다.
  • 원어민 감수는 감수비용이 추가로 적용됩니다.
아이콘06

06.번역본 납품

  • 검수 과정을 거친 최종 번역본은
  • 이메일을 통하여 고객님께 전달됩니다.
  • 알림톡 등으로 납품 알림 문자를 발송해 드립니다.
아이콘07

07.수정 및 보완(A/S)

  • 납품드린 번역본에 대한
  • 고객님의 요구 사항이 있을 경우에는
  • 언제든지 원하시는대로 수정하여 보내 드립니다.
  • AS기간은 3개월 이내이며 해당 기간내에는
  • 언제든지 고객님의 요청에 따라 AS해 드립니다

번역요율

We promise to provide reasonable prices WITH THE UPMOST QUALITY

  • ※ 환율 변동으로 인해 정확한 요율은 당사로 문의 부탁드립니다.
  • (info@koriti.com / 070-8865-2010)
  • ※ 문서의 난이도 및 급행 납품 여부에 따라 할증 요율이 적용될 수 있습니다.
  • ※ 대용량 문서 및 정기 고객사의 경우, 협의를 통하여 할인이 가능하오니 문의 부탁드립니다.
  • ※ 고객님의 요청에 따라 세금계산서 또는 현금영수증 발급이 가능합니다.
  • ※ 카드결제를 원하시는 고객님 (연구소/학교/기관/재단 등)의 경우, “결제링크” 를 따로 안내드리고 있습니다.

채용문의

  • 저희 대한국제번역원은 경영, 의학, 음악, 미술, 정보통신, 컴퓨터, 전자, 반도체, 기계, 자동차, 전기, 화학, 경제, 법률, 법학,
  • 원자력 및 기타 분야의 전문가분들과 협업하기를 희망합니다.
  • 아래의 조건에 부합하시는 분들은 이력서 혹은 경력기술서를 첨부해주시면 검토 후 연락드릴 수 있도록 하겠습니다.
아이콘01

해외유학 5년 이상 석사/박사 학위자

아이콘02

재외교포, 주한 외국인 등

아이콘03

언어 구사력이 탁월하며
책임감 있고 성실한 분

고객센터

Please feel free to contact us

  • 저희 대한국제번역원은 언제나 고객님의 소리에 귀를 기울이고 있습니다.
  • 기타 문의사항이 있으실 경우, 주저하시 마시고 언제든 연락 부탁드립니다.
  • 고객님의 에 맞는
  • 최고의 결과물을 제공하겠습니다
TOP